休林沐

权且用来存点字。和cp全无关。

All those communist queer boys

看了2014年的电影Pride(http://www.imdb.com/title/tt3169706/)

男一演的角色Mark Ashton光芒万丈。他应该是那种让人觉得“这个时代有这他真好”的人类。但这样的人类仍是和80年代无数queer青年一样陨落了(不算剧透)。

回家路上想到那个对gay community来说有如黑死病的时代有些郁结,回来查了Mark Ashton短暂的生平 (https://en.wikipedia.org/wiki/Mark_Ashton),然后把他加进了心里这个queer communists的名单-- 这个名单还是因为看 @mockmockmock 太太写的Anthony开始留意的。


Reminder

But to be in a position to say "I don't wanna play your game" is a privilege itself, and one I must acknowledge, for as long as that remains the case.

via:https://www.youtube.com/watch?v=OA1-PCddlmI「chunkai1020·6 本の動画チャンネル登録 11832 回再生 高評価 5      低評価 0高く評価グッド! 低く評価 概要   共有   Download   追加   統計情報  報告アップロード日: 2010/06/132007年10月4日,淡江大學「唱自己的歌:30年後再見李雙澤演唱會」。公視於2­008年2月9日22:15首播。」

 @何惜一行书 (我终于懂得艾特了!)这歌与其说是送给您不如说是您送给我的。

因为想找少年中国的全诗找到的--很意外看到胡德夫的名字,他是我最喜欢的台湾民谣歌手之一,原来是他青年时代早逝的好朋友李双泽用蒋勋的原诗写成了这首歌,而李双泽另一首有名的歌就是美丽岛。

意外惊喜。和您分享。胡德夫Kimbo自己的歌也真的超棒,如果您有兴趣。

再次谢谢您的文字,带出好多虽然悲伤但是美好的东西。

也给自己留个便签,记下这首歌。

sticky note

"At the very heart of the power relationship, and constantly provoking it, are the recalcitrance of the will and the intransigence of freedom. Rather than speaking of an essential freedom, it would be better to speak of an "agonism"-- of a relationship which is at the same time reciprocal incitation and struggle, less of a face-to-face confrontation which paralyzes both sides than a permanent provocation."



沒臉了。長這麼大頭一次幹這種事。
嘛,desperate times call for desperate measures. 

因为性转版建国大业里的病娇靳东版的杨开慧杀进了《来势凶猛》的坑

有一种男主对女主的表白是这样的“你真了不起”

有一种女主对男主的表白是这样的“你是好样的”

单从性别意识来说有些能让我眼前一亮的片段,如上,抗战片里应该更算难得了吧。

有点意思。


编剧叫石小克,导演张国立,不眼熟,纯粹帮他们记一笔。


高雄市鄉下的阿城,在林生祥的歌裡,要去打工,臨行他媽和他說:“成仔,百番頭路百番難,要飯也不清閒,你認真做,人家開個BMW,我們就鐵牛車湊合,湊合湊合的就一定有出頭的日子。” 
許巍高曉松的媽咪,在臨行的時候則是這樣告別的:“生活不只眼前的苟且,還有詩和遠方的田野。” 嗯,境界。